ΚΟΡΩΝΕΙΑ – ΚΟΡΩΝΗ – ΚΟΡΩΝΑΙΟΙ – ΚΟΡΩΝΑΙΟΣ
Πάντοτε είχα την απορία πως ο παππούς μου Νικόλαος Ιωάννη Κορωναίος (1857-1923), φιλόλογος, Καθηγητής Γυμνασίου, είχε τη δύναμη πλην των άλλων να μεταφράσει και να εκδώσει από τη γερμανική γλώσσα στην ελληνική το έργο του Γκαίτε «Αρμίνιος και Δωροθέα» στη Χαλκίδα το 1889.
Αυτός απέκτησε τρεις γιους, τους Ιωάννη, Γεώργιο και Δημήτριο, οι οποίοι σπούδασαν στην ημεδαπή και αλλοδαπή και έγιναν και οι τρεις Καθηγητές και Πρυτάνεις στα μεγαλύτερα ανώτατα ιδρύματα στην Ελλάδα, δηλαδή το Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και το Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο.
Με έναυσμα αυτές τις απέραντες σκέψεις και επακόλουθες συζητήσεις με τον πατέρα μου Γεώργιο Νικολάου Κορωναίο, αυτός ασχολήθηκε λεπτομερώς με την έρευνα και μελέτη διαφόρων πηγών και συνέγραψε πόνημα το 1959 με διάφορες πληροφορίες.
Σήμερα, μετά από εξήντα χρόνια, αναρτάται στο διαδίκτυο το πόνημα αυτό στη μνήμη του αγαπητού μας πατέρα με πληροφορίες που μπορεί ενδεχομένως να είναι χρήσιμες σε ενδιαφερόμενους μελετητές.
Καθηγητής Αιμίλιος Γεωργίου Κορωναίος
Αθήνα, Ιούνιος 2021
* Κατά την ανάγνωση οι παραπομπές σελίδων που μνημονεύονται αναφέρονται στο κείμενο σε έντυπη μορφή, το οποίο μελλοντικά θα αναρτηθεί στην ιστοσελίδα και ως ενιαίο αρχείο, ώστε να δύναται ο επισκέπτης να το συμβουλευθεί.
